¿Eres feliz?

Algo que nos han preguntado por lo menos una vez en la vida es: ¿Eres feliz?, ¿A que crees que viniste a esta vida? ¿Cuál es el sentido de tu vida? Les cuento que estas preguntas no siempre tienen una solución clara, llegará el momento en el que nos pregunten esto y no tendremos una pregunta directa, no vamos a saber que responder. Esto es completamente normal, es normal no tener ni idea, es normal decir que no o no se. No siempre tenemos que estar felices, no tenemos que saber a que vinimos a esta vida y no tenemos que saber cual es el sentido de nuestra vida. Con esto no me refiero a que debamos estar perdidos, a que no debemos saber que queremos y a que no debemos ser felices, pero no siempre lo estaremos y llegará el momento en el que descubramos la respuesta a la mitad de estas preguntas. Después de todo la felicidad es esa emoción que nos llena y nos reconforta mas que nunca, pero a veces hay que caminar un poco más para encontrar una felicidad constante.

Sigue leyendo «¿Eres feliz?»

¿Are you happy?

Something that we have been asked at least once in our life is: Are you happy? What do you think you came to this life for? What is the meaning of your life? I tell you that these questions do not always have a clear solution, the time will come when they ask us this and we will not have a direct question, we will not know what to answer. This is completely normal, it is normal to have no idea, it is normal to say no or I don’t know. We do not always have to be happy, we do not have to know what we came to this life for and we do not have to know what the meaning of our life is. By this I do not mean that we should be lost, that we should not know what we want and that we should not be happy, but we will not always be and the time will come when we discover the answer to half of these questions. After all, happiness is that emotion that fills us and comforts us more than ever, but sometimes you have to walk a little more to find constant happiness.

Sigue leyendo «¿Are you happy?»

Si pudieras decidir ¿Que harías en tu día ideal?

Pensemos por un momento que hubiéramos hecho cuando éramos pequeño si nos dan el poder de decidir qué hacer en todo un día. ¿Cual seria nuestra reacción? ¿Qué seria lo primero que pediríamos? Como adultos y padres sabemos que una buena educación implica ayudar a los niños a ser autónomos, a tener criterios propios, a pensar por sí mismos y a tomar decisiones, porque si desde pequeños aprenden a tomar sus propias decisiones y son capaces de aceptar sus consecuencias, se convertirán en adultos independientes capaces de tomar decisiones acertadas. Pero por lo general cuando éramos pequeños no teníamos gran poder, si mucho podíamos decidir que sabor de helado queríamos cuando salíamos con nuestros padres. Por lo general no llegamos a pensar en cosas o situaciones que no nos parezcan realistas, la probabilidad de que le permitamos a nuestros hijos hacer y deshacer por un día es casi nula. Pero es curioso pensar que harían nuestros hijos en esta situación, inclusive es importante volver a nuestra mentalidad de niños y pensar nosotros que hubiéramos pedido.

Sigue leyendo «Si pudieras decidir ¿Que harías en tu día ideal?»

¿What would you do in your ideal day?

Let’s think for a moment what we would have done when we were little if we were given the power to decide what to do in an entire day. What would our reaction be? What would be the first thing we would ask for? As adults and parents we know that a good education implies helping children to be autonomous, to have their own criteria, to think for themselves and to make decisions, because if from a young age they learn to make their own decisions and are capable of accepting their consequences, they will become independent adults capable of making wise decisions. But usually when we were little we didn’t have great power, if much we could decide what flavor of ice cream we wanted when we went out with our parents. Usually we do not get to think about things or situations that do not seem realistic to us, the probability that we will allow our children to do and undo for a day is almost nil. But it is curious to think what our children would do in this situation, it is even important to return to our mentality as children and to think that we would have asked.

Sigue leyendo «¿What would you do in your ideal day?»

Explicar la justicia en los niños

Lo que es justo depende del paradigma ético y moral en el que vive determinada sociedad, por ende va a variar de acuerdo con el país, la población el grupo, y la persona. Todo en esta vida depende de múltiples variables, en ocasiones depende de nosotros y en otras no. Pero, así como el frio o calor, el bien y el mal; la justicia no existe sin un opuesto, no podríamos distinguir actos justos si no hubiera injusticia. ero más allá de todo eso, la vida no tiene tampoco ninguna obligación de ser justa, o de cumplir con los parámetros de lo que consideramos justo. Pretender que solo por actuar de la forma correcta la vida va a recompensarte con lo que tú consideras que te mereces, es un acto de fe que además te terminará por frustrar cuando no recibas lo esperado. Debemos enseñarles a nuestros hijos a distinguir entre algo justo e injusto según la cultura o sociedad en la que vivamos.

Sigue leyendo «Explicar la justicia en los niños»

Justice in children

What is fair depends on the ethical and moral paradigm in which a certain society lives, therefore it will vary according to the country, the population, the group, and the person. Everything in this life depends on multiple variables, sometimes it depends on us and sometimes not. But, as well as the cold or heat, the good and the bad; justice does not exist without an opposite, we could not distinguish just acts if there were no injustice. But beyond all that, life has no obligation to be fair, or to comply with the parameters of what we consider fair. Pretending that just for acting in the right way life is going to reward you with what you think you deserve, is an act of faith that will also end up frustrating you when you don’t receive what you expected. We must teach our children to distinguish between something fair and unfair according to the culture or society in which we live.

Sigue leyendo «Justice in children»

Los buenos amigos

La vida en la infancia y en la adolescencia se basa en la vida familiar y también en las amistades. Los niños necesitan tener amigos para formarse como personas y desarrollar de mejor manera sus habilidades sociales. Los padres deben asegurarse de que sus hijos aprenden a hacer amigos ya que esto le ayudará a tener éxito en la vida. Las amistades fuertes también son importantes para la autoestima de los niños y su sentido de pertenencia. Es importante recordarles constantemente a nuestros hijos que no importa la cantidad sino la calidad, tener buenos amigos define nuestra calidad de vida, ya que estos serán nuestro apoyo y nuestra roca en un futuro, un verdadero amigo dura para toda la vida.

Sigue leyendo «Los buenos amigos»

Good friends

Life in childhood and adolescence is based on family life and also on friendships. Children need to have friends to develop as people and better develop their social skills. Parents must ensure that their children learn to make friends as this will help them to be successful in life. Strong friendships are also important for children’s self-esteem and sense of belonging. It is important to constantly remind our children that quantity does not matter but quality, having good friends defines our quality of life, since these will be our support and our rock in the future, a true friend that lasts for life.

Sigue leyendo «Good friends»

Desarrollar la creatividad en nuestros hijos

La creatividad los niños es una habilidad que hay que potenciar constantemente. Se trata en mayor proporción de un ejercicio constante que de un talento innato; ya que es algo que podemos desarrollar en ellos, como padres podemos estimularla a través de diferentes estrategias que se pueden incluir en la rutina diaria. En caso de nos estimularla nuestros hijos podrán no desarrollar su creatividad de la mejor manera. Todos los niños y niñas nacen con una gran capacidad para usar su imaginación y crear. Sin embargo con el paso de los años ocurre que se va perdiendo y en algunos casos desaparece por completo. Desaparece porque cometemos algunos errores en nuestro modo de educar que poco a poco acaban con la capacidad de creatividad de los niños o porque desarrollamos mucho su pensamiento lógico pero no hacemos lo mismo con su lado creativo y su desarrollo espacial.

Sigue leyendo «Desarrollar la creatividad en nuestros hijos»

Developing creativity in children

Children’s creativity is a skill that must be constantly promoted. It is more of a constant exercise than an innate talent; since it is something that we can develop in them, as parents we can stimulate it through different strategies that can be included in the daily routine. If we stimulate it, our children may not develop their creativity in the best way. All boys and girls are born with a great capacity to use their imagination and create. However, over the years it happens that it is lost and in some cases it disappears completely. It disappears because we make some mistakes in our way of educating that little by little destroy children’s creativity capacity or because we develop their logical thinking a lot but we do not do the same with their creative side and their spatial development.

Sigue leyendo «Developing creativity in children»