Grandma’s trunk

This story is property of 123pormi.co

I see very precious jewels that my grandmother showed me, among them the diamond, the sapphire and the amethyst that she gave me.
Grandma’s trunk, the one she always kept, that she hid suspicious of someone looking at her, what she loved the most.
Cameos, lion figurines, colored butterflies and a hook that she found, the one she used as an amulet and a letter from my grandfather that told him about her love.
My grandmother’s trunk, the most beautiful I have ever seen, she insists on showing me the contents there, beautiful organza dresses, fine silk from China and a tapestry brought from India, which exceeded her beauty.
My grandmother showed me every trip she made, I was determined to get closer to my grandmother, because she knew that she lost coherence every day and in her world of dementia, my grandmother’s trunk was closed every day.

Baby Bears Sleeping in Chest

Wayuu: dancing and singing

Colombia is my land, I am Guajira, proud of my ethnic group and my population. I sing joyfully in the morning, I dance to the rhythm of the burning sun, and we all sing together “ta latüsü taa´ín, ta latüsü taa´ín, Aa shi müin, ta latüsü taa´ín. Talatüsu ma´i ta´in, suka nü maain ma´i taya ”.
Respect for my language since it is original, transgenerational teaching, not even the settlers from other lands who came to loot what we had, stole our treasures, but they could never take away what by right belonged to us, our race, our language and our cultural legacy.
The children of our culture learn every day to value, we have a babbler because we do not like to fight and they are considered cultural heritage in Colombia, because of their ancestral wisdom, the thieves never understood that the treasure of our land was not material but he lived in the heart of our community.
I am indigenous and the whole planet I want to show you that I am Wayuu, always in my ranchería hammocks hanging full of chirrinchi in case strangers come, in gods I believe Maleiwa my creator God, Pulowi my Goddess of life, and to celebrate with guajiras blankets we dance The beautiful women of my ranchería, the men are not left behind, because they still wear waireñas, a hat and a shirt. My house is a very large maloca because it is communal, happy I am in the land of the sun, because my ancestors, grandparents and parents are indomitable, always understanding that the Guajira land lives in the heart, and from there always remains a seed of love.

Ilustración: Didier Pulgarín

Fruta, fruta, frutica

Esta historia es propiedad de 123pormi.co

Fruta! Fruta! Frutica! Para la señora y la señorita.

Vendo la piña para la niña, vendo cereza para Teresa, vendo manzana para estar sana.

Papaya! Papaya! Papayita! 

Vendo limón para Ramón, vendo naranja cultivada en granja, vendo ciruela para la abuela.

Palenque! Palenque! Palenquito!

Venga y mire un ratico, hágame el gustico y aliméntese bien rico.

Agua! Agua! Agüita!

Le dan a mi cuerpo la frutica, dejándola listica, para bailar cumbia y champetica.

Fruit, fruit, fruit!

This story is property of 123pormi.co

Fruit! Fruit! Fruit! For the lady and the miss.
I sell pineapple for the girl, I sell cherry for Teresa, I sell apple to be healthy.
Papaya! Papaya! Papayita!
I sell lemon for Ramón, I sell farm-grown orange, I sell plum for Grandma.
Palenque! Palenque! Palenquito!
Come and watch a little while, please me and eat very well.
Water! Water! Water!
They give my body the fruit, leaving it smart, to dance cumbia and champetica.