Until a few decades ago knowing how to read was a privilege since our grandparents and great-grandparents had to start working at an early age to be able to eat. Going to school was not a priority and people who could not read or write abounded. Our parents, the grandparents of our children, it is possible that they can read, some can write, the older ones cannot write but can read … Illiteracy was a general rule due to the circumstances of life in the past. At present, children learn to read, but there is another important deficiency that can cause problems in life … they read well, but they do not understand what they read. This is undoubtedly a problem that should be solved, since reading is fine, but if you don’t understand what you have in front of you, it is of little use to learn to understand the written code.
Sigue leyendo «Reading problems in children»Categoría: Sin Categoría
Dificultad en la comprensión lectora
Hasta hace algunas décadas saber leer era todo un privilegio ya que nuestros abuelos y bisabuelos tenían que comenzar a trabajar a edades tempranas para poder comer. Ir a la escuela no era una prioridad y abundaban las personas que no sabían leer ni escribir (analfabetas). Nuestros padres, los abuelos de nuestros hijos, es posible que sí sepan leer, algunos saben escribir, los de mayor edad no saben escribir pero sí leer… El analfabetismo era regla general debido a las circunstancias de la vida de antaño. En la actualidad, los niños y niñas aprenden a leer, pero existe otra carencia importante que les puede generar problemas en la vida… leen bien, pero no comprenden lo que leen. Esto sin duda es un problema que debería solventarse, puesto que leer está bien pero si no se comprende lo que se tiene delante de poco sirve aprender a entender el código escrito.
Sigue leyendo «Dificultad en la comprensión lectora»Phrases from the little prince
A book that everyone should read at some point in their lives. The Little Prince was published no less than in 1943 but despite the passage of time, it does not age at all. The phrases in the book The Little Prince are about friendship, loss, life in general … they are values that all children have to know, but also adults, since they are important in life. Antoine de Saint-Exupéry, the author of the book, was an aviator and got lost in the Sahara Desert. He was probably inspired by this experience in order to bring the story to life.
Sigue leyendo «Phrases from the little prince»Frases del principito para leer a tus hijos
Un libro que todo el mundo debería leer en algún momento de sus vidas. El Principito fue publicado nada menos que en 1943 pero a pesar del paso del tiempo, no envejece en absoluto. Las frases del libro El Principito tratan sobre la amistad, la pérdida, la vida en general… son valores que todos los niños tienen que conocer, pero también los adultos, puesto que son importantes en la vida. Antoine de Saint-Exupéry, el autor del libro, era aviador y se perdió en el Desierto de Sahara. Probablemente se inspiró en esta experiencia para poder dar vida a la historia.
Sigue leyendo «Frases del principito para leer a tus hijos»Benefits of tongue twisters
Tongue twisters are one of the games of the oral tradition that children enjoy the most. Basically, it consists of a word game in which sequences of terms with the same syllabic ending that are difficult to pronounce are combined with the aim of mistaking those who pronounce them. Without a doubt, it is a very fun game to entertain at home that also brings many benefits to children.
Sigue leyendo «Benefits of tongue twisters»Los beneficios de los trabalenguas
Los trabalenguas son uno de los juegos de la tradición oral que más disfrutan los niños. Básicamente, consiste en un juego de palabras en el que se combinan secuencias de términos con la misma terminación silábica que resultan difíciles de pronunciar con el objetivo de equivocar a quienes las pronuncian. Sin duda, se trata de un juego muy divertido para entretenerse en casa que también aporta muchos beneficios a los niños.
Sigue leyendo «Los beneficios de los trabalenguas»Phones are not toys
Two out of every three children between the ages of 10 and 15 have a cell phone. A figure that is around 24% in those under 10 years of age and that shoots up to 94.8% among adolescents of 15 years. This is an increasingly common phenomenon in a hyper-connected society in which the mobile phone has become a “necessity” even for the smallest of the house. In fact, children ask for their first cell phone at an increasingly early age and many parents even decide to give it to them as one more toy. However, although the mobile phone can become an excellent ally for children’s entertainment, it is important to bear in mind that this device is not a toy for children.
Sigue leyendo «Phones are not toys»Los celulares no son juguete
Dos de cada tres niños de entre 10 y 15 años tiene un celular. Una cifra que ronda el 24% en los menores de 10 años y que se dispara hasta el 94,8% entre los adolescentes de 15 años. Se trata de un fenómeno cada vez más común en una sociedad hiperconectada en la que el teléfono móvil se ha convertido en una “necesidad” incluso para los más pequeños de casa. De hecho, los niños piden su primer celular a edades cada vez más tempranas e incluso muchos padres deciden regalárselo como un juguete más. Sin embargo, aunque el teléfono móvil se puede convertir en un excelente aliado para el entretenimiento infantil es importante tener en cuenta que este dispositivo no es un juguete para niños.
Sigue leyendo «Los celulares no son juguete»Teaching your children not to be mad
At some point in parenting, parents have to put up with their children’s disrespectful behavior. Either for something as minor as ignoring orders or as annoying as a series of curses and insults. Your child will sometimes express himself unproductively. When this happens, first of all you must understand that it is something that happens often and that your child’s behavior is not your fault. Also, you have to know how to correct it as disrespectful behavior can usually be corrected.
Sigue leyendo «Teaching your children not to be mad»Enseñar a tus hijos a no ser irrespetuosos
En algún momento durante la crianza, los padres verán posiblemente comportamientos irrespetuosos de sus hijos, como por ejemplo ignorar las órdenes, maldecir, insultar o patalear. Debes entender que tus hijos están en su proceso de formación y que ellos cuando no han contando con las orientaciones adecuadas no encuentran otras formas de canalizarlas, siendo muy importante que la orientación y el acompañamiento que le brindes sea desde el cariño, desde el amor, desde la disciplina recuerda es un niño y ellos aprenden a través de la ternura, la seguridad, el respeto eso genera vinculaciones afectivas seguras.
Sigue leyendo «Enseñar a tus hijos a no ser irrespetuosos»