Unexpectedly, Topito the cat had fallen in love with Agatha the cat, who lived across the street from his house. Whenever they rested by the window, they could see each other. However, Agatha had not noticed his presence, despite him being a large, splendidly white cat with light green eyes. He was very gentle, tender, a bit shy—in short, he was beautiful, a true cat prince. When visitors came to the house, he would run fearfully to hide and never let anyone touch him for anything in the world. He was a sleepy and very food-loving cat, but only for kibble, as he didn’t like hunting or eating animals. He enjoyed the company of an adult while eating, especially when he could brush his fur against their shoes—only shoes, as he didn’t like feeling the human’s skin.
Sigue leyendo «Story: Perseverance»Cuentos sobre valores: Perseverancia
El gato Topito insospechadamente se había enamorado de Agatha la gata, quien vivía enfrente de su casa, siempre que reposaban en la ventana se veían, sin embargo la gata Agatha no se había percatado de su presencia, pese a que era un gato grande, espléndidamente blanco, con ojos verdes claros, muy suave y tierno, un tanto tímido, en pocas palabras era ¡precioso¡ todo un príncipe gatuno; cuando las visitas llegaban a la casa donde vivía, salía corriendo temeroso a esconderse y por nada del mundo dejaba que lo tocaran, dormilón y muy comelón, pero de croquetas, porque no le gustaba cazar y menos comer animales, disfrutaba de la presencia de un adulto mientras comía y en especial cuando podía acariciar con su pelaje los zapatos, ¡sólo los zapatos! porque no le gustaba sentir la piel del humano; Agatha la gata era muy diferente en su obrar a Topito, le gustaba ser acariciada por todos los que se le arrimaran y la cogieran, amaba la casería, se había vuelto muy cercana a dos gatos del barrio, ambos muy rudos, y no se sabía en que casa realmente habitaban, todo el día deambulaban, algunos decían que eran gatos callejeros. Topito les tenía miedo, uno de ellos en alguna ocasión logró entrar a su casa y lo revolcó, lastimándolo y de su hermoso pelaje fueron arrancados un manojo de pelos, desde ese día andaba muy prevenido. Pese a que Agatha la gata mantenía en compañía de ellos, Topito no quería desistir de su cortejo, lentamente empezó a llamar la atención de ella, Topito lamía durante horas su pelaje, trataba de maullar fuerte, cosa bien difícil, ya que su maullido siempre fue suave y se desvanecía con el viento, más bien con un tono muy por debajo de los maullidos de los otros gatos, brincaba eventualmente sobre la ventana, o giraba tratando de agarrar su cola, elevaba las patas por la reja, obvio mirando que no estuvieran esos dos gatos forajidos por allí cerca. De tanto perseverar, Topito un día logró que ella se fijara en él, durante largo rato, y a partir de ese día jamás dejó de fijar su mirada en él, Agatha la gata veía un gato diferente a los demás gatos, muy limpio, blanco como algodón, suave y tierno, hasta que lentamente cupido llegó a sus vidas, ambos quedaron enamorados. Ahora Topito y Agatha la gata tienen dos hermosos gaticos y se la pasan entre las dos casas quienes los quieren, aman y cuidan, de los gatos forajidos jamás se volvió a saber de ellos.
Sigue leyendo «Cuentos sobre valores: Perseverancia»Story: Privacy
At 8:00 in the morning, the doors of Felicidad School were closed, and in classroom 6C, Curramba was still missing. It was a decisive day as they were in the middle of final exams. Joao asked about him, and he still hadn’t arrived. His classmate Melao spoke up, «Now, passing by his house, I saw that they were seizing their belongings. I understand that his mom and dad are unemployed and neck-deep in debt. I heard my parents say that the man made some bad business decisions and didn’t consider his family, leading him to become depressed and consume too much alcohol. So much so that he lost his job due to irresponsibility, and his mom resigned from work a few days ago, claiming to have anxiety attacks. Well, with this situation, I now believe she might get even more anxious. Sometimes I think it was because of not working. What do you guys think about it?» Everyone was silent, listening with wide-open eyes. They were genuinely stunned to hear their classmate Melao speak so candidly. Melao, upon seeing their reactions, said, «But it’s the truth! I believe that…» and was immediately interrupted by Joao. «Hey, stop it! I am surprised to see how shamelessly you talk about our classmate Curramba’s private life. How uncompassionate in the face of such a difficult situation. If you care so much, why don’t you go and help them solve their economic and emotional problems? Who do you think you are to speak so recklessly about a person, let alone our classmate who has shared more than four years with us?» Other classmates also reacted, saying, «Yes, Joao is right. Your gossips and harmful comments lead nowhere. If that’s who you are, what must your parents be like? Ultimately, they are the ones who have raised you.» Joao added, «I’ll tell my mom not to visit your house again! Don’t go and end up sharing personal matters with others, if you haven’t already. And honestly, I wouldn’t doubt it for a second. Do you know that it’s against the law to harm an individual’s integrity?» Joao addressed the group, «Guys! I’m going to Curramba now to support him. Can I count on you?» The classmates said unanimously, «Yes.»
Sigue leyendo «Story: Privacy»Cuentos sobre valores: Privacidad
A las 8:00 de la mañana cerraron las puertas de la escuela Felicidad, y aún en el salón 6C faltaba Curramba, era un día decisivo porque estaban en exámenes finales, Joao preguntó por él, aún no había llegado, su compañera Melao dijo en voz alta, ahora que pasaba por su casa vi que les estaban secuestrando los bienes, tengo entendido que su papá y mamá están sin trabajo, y endeudados hasta el cuello, escuché a mis padres que dijeron que el señor hizo unos malos negocios y que no tuvo en cuenta a su familia, negocios que lo llevaron a deprimirse y tomar demasiado licor, tanto es así chicos que perdió su empleo, por irresponsable y la mamá ya unos días atrás había renunciado al trabajo, porque estaba dizque con ataques de ansiedad; ¡hum! Pues la verdad con esta situación yo ahora sí creo que se ponga más ansiosa, a veces pienso que era por no trabajar, ¿ustedes que opinan chicos al respecto? Todos estaban en silencio escuchando y con los ojos muy abiertos, realmente estaban aturdidos de escuchar a su compañera Melao decir las cosas sin filtro. Melao al verlos dijo, pero ¡si es la verdad!, yo creo que…y fue interrumpida inmediatamente por su compañero Joao ¡ey, para ya! Estoy sorprendido de ver la manera tan indignante como hablas de la vida privada de nuestro compañero Curramba, que poco compasiva frente a una situación tan difícil, pues si tanto te importa porque más bien no vas y les ayudas a solucionar sus problemas económicos y emocionales, ¿Quién te crees para hablar de forma tan desprolija de una persona y más de nuestro compañero que ha compartido con nosotros más de cuatro años? Los compañeros también reaccionaron y dijeron: sí, Joao tiene razón tus chismes y comentarios dañinos no llevan a ninguna parte, la verdad si eso eres tú, como serán tus padres, pues en últimas son ellos los que te han educado, Joao dijo: ¡Le diré a mamá que no vuelva a tu casa! No vaya y termines contando las cosas de índole personal a otros, si es que no lo ha hecho ya, y la verdad no lo dudaría ni un segundo, no sabes ¿que eso va contra la ley dañar la integridad de un individuo? Joao se dirigió al grupo ¡Chicos! Ahora voy donde Curramba para apoyarlo, ¿Puedo contar con ustedes? Y los compañeros dijeron al unísono: Sí.
Sigue leyendo «Cuentos sobre valores: Privacidad»Story: Respect
One day in April, a new student named MinLing arrived at La Esperanza School at just 11 years old. His heart raced at such a young age, feeling scared and timid as he had to face a new culture and new classmates. He only understood the basics of the language. When his teacher introduced him to the group, she said, «Children, I present a new classmate who comes from very far away with his family, from a continent called Asia.» Everyone looked at him attentively—some in admiration of his bravery, others with a desire to get to know him. However, there were those who exchanged looks and laughed. One of them imprudently said, «Teacher, I would like to ask Minmin if it’s true that all little Chinese people eat dogs.» The teacher looked at the child calmly and went to the board, drew a globe, and pointed to the continents, saying, «Look, on our planet, we have five continents: ours, America, and also Europe, Africa, Asia, and Oceania. MinLing comes from the Asian continent, specifically from South Korea.» She showed them where China and South Korea were on the map, clarifying that he is not Chinese but Korean. She immediately asked the boy, «Are you Mexican?» The boy responded promptly, «No, I’m Colombian. So, you don’t like being called from another country?» The boy again said to his teacher, «No, I am from Colombia.» The teacher then said, «Well, just as you like to be called Colombian, he likes to be called Korean. That’s why it’s important to listen first, and if he doesn’t say where he’s from, you can ask him. Besides, it doesn’t matter where we are from; we are all citizens of the world, and people deserve respect.» She also told them that his name is Minling, not Minmin. If he forgets, they can ask again, or he can spell it on the board. She asked Jair, «Do you like being called Jaja?» The boy sighed and said, «No, my name is Jair, and I like my name.» The teacher explained that Minling also likes his name and asked, «What makes you different from him?» Jair looked sadly at the floor. The teacher told Jair that in Colombia, people eat snakes, mojojoy, frog legs, guinea pigs, big-bottomed ants, possums, and many other foods depending on the region and culture. She asked, «Why judge the gastronomy of each region?» Jair looked at the teacher with tears and said, «Sorry, teacher.» She responded, «No, my child, you don’t need to apologize to me, but to Minling. I invite you to be a host and learn about the cultural richness of his homeland. Likewise, teach him the riches of this country, and both can learn. Remember, rewarding bonds are formed when we respect differences, look at each other with humanity, regardless of race, status, profession, social class, religion, or gender.» The teacher looked at the group and said, «Children, this is not just for Jair; it’s a lesson for everyone.» And please, Jair, tomorrow, I need you to present to your classmates about the value of respect.
Sigue leyendo «Story: Respect»Cuento sobre valores: Respeto
Un día de abril llegó al Colegio La Esperanza un nuevo alumno MinLing con apenas 11 años, sentía su corazón agitado a tan corta edad, asustado y tímido debía enfrentarse a otra cultura, nuevos compañeros, sólo comprendía lo básico del idioma. Cuando su profesora lo presentó le dijo al grupo: – Niños les presentó un nuevo compañero viene de muy lejos con su familia, de un continente llamado Asia. Todos lo miraban detenidamente, unos admirados por su valentía, otros con deseos de conocerlo, sin embargo, no faltaba quienes se miraban y reían, uno de ellos dijo de forma imprudente: – Profesora me gustaría preguntarle a Minmin, ¿si es verdad que en China todos los chinitos comen perro? La profesora miró al niño y de forma calmada y pausada se fue para el tablero, dibujó un globo terráqueo y allí puso los continentes y le dijo mira en el planeta tenemos cinco continentes: El nuestro América, también tenemos a Europa, África, Asia y Oceanía, MinLing viene del continente asiático, específicamente de Corea del Sur y le mostró en puntos donde quedaba China y donde quedaba Corea del Sur, por tanto, él no es chino es coreano, le hizo inmediatamente una pregunta la profesora al niño ¿eres mexicano? Y el niño respondió de forma inmediata: -No, soy colombiano, ¿ósea que no te gusta que te digan que eres de otro País? El niño nuevamente le dijo a su profesora: – No, si soy de Colombia. La profesora le dijo pues bueno cómo te gusta que te digan que eres colombiano a él también le gusta que le digan que es coreano, por eso la importancia de escuchar primero, y si él no dice de dónde es, puedes preguntarle, además no importa de dónde seamos todos ciudadanos del mundo y las personas merecemos respeto. Otra cosa que te quiero decir es que no se llama Minmin, sino Minling si él se presenta y olvidas el nombre le vuelves a preguntar y si no comprendes le pides que te deletree su nombre o lo escriba en el tablero, vuelvo y te pregunto te llamas Jair, ¿te gustaría que te llamaran Jaja? El niño suspiró y le dijo no, me llamo Jair y a mí me gusta mi nombre, pues bueno Jair a él también le gusta su nombre, o ¿acaso que te hace diferente de él? Jair miró triste hacia el piso. La profesora nuevamente le dijo Jair acá en Colombia hay personas que comen culebras, mojojoy, ancas de rana, cuy, hormigas culonas, chuchas o zarigüeyas, en fin, muchos otros alimentos y depende de la región y la cultura, pues bien ¿por qué juzgar la gastronomía de cada región? Jair miró a la profesora con lágrimas y le dijo profesora disculpe. Ella respondió: – No mi niño, no eres a mí a quién debes pedir disculpas, sino a Minling, y te invito a que te vuelvas un anfitrión y aprendas de toda la riqueza cultural de su patria, al igual tú enséñale las riquezas de este país y ambos pueden aprender, recuerda que se adquieren lazos gratificantes cuando se respeta la diferencia, cuando nos miramos con humanidad, sin importar la raza, el estatus, la profesión, la clase social, la religión, el género. Miró la profesora al grupo y les dijo niños esto no es solo para Jair esto es un aprendizaje para todos.
Sigue leyendo «Cuento sobre valores: Respeto»Story: Responsability
English Translation:
The prince lay on the floor, crying so deeply that he couldn’t even speak clearly to his father, who stood in front of him like an immovable mountain, awaiting answers from his son. The king, a robust man with a deep voice that could make even the bravest tremble, had an expression of flat affection that intimidated everyone in his reign, including his son. «Do you think I will stand here all day waiting for your answer? I am the busiest man in this entire kingdom. If you do not fulfill your responsibilities immediately, I will order your removal. But you must also understand that you will leave the palace, never have a penny again, live like any other citizen, and never see your mother and me again. Even though you are my son, I have a supreme duty above you, and that is to the people. You know I have no other heir; duties are duties.» Upon hearing this, the prince fell silent, wiped his tears slowly, stood up slowly, leaning on a piece of furniture. The young man, slim and fragile, with swollen and red eyes from crying, sighed and breathed, seeking his balance, and said, «Father, you are absolutely right. Duty is duty, and my only duty is to myself. From now on, I will be responsible for the only existence given to me. I will seek what I desire and long for. Dad, please respect my decision and free me from the yoke I do not desire and feel is not for me!» With a pleading voice, the king said firmly, «No! Alright, Dad, even if you send me to the dungeon or the guillotine, I will not be crowned as king. I have made the decision, and I want to be a painter. You can disinherit me.» That same day, the prince packed his belongings and went to another country, where he became a highly recognized painter. He never saw his father again, and he would secretly visit his mother every year. When the king died, there was no heir to succeed him. The queen also declined, and the people decided through popular vote to choose a new leader. This established a system where a leader was elected every four years, and the queen, along with her son, chose to live freely and responsibly together.
Sigue leyendo «Story: Responsability»Cuentos sobre valores: Responsabilidad
El príncipe tirado en el piso llorando, tan profunda era su tristeza que no podía ni hablar claramente a su padre, este se encontraba parado frente a él, parecía una montaña inamovible esperando de su hijo respuestas, el Rey un hombre corpulento, con voz grave que tan solo al escucharlo ponía a temblar al más valiente, con rostro de afecto plano, todo su reinado temía, incluido su hijo, ¿Crées que voy a quedarme parado todo el día acá esperando tú respuesta? soy el hombre mas ocupado de todo este reinado, si tú no cumples con tus responsabilidades inmediatamente daré orden para que seas destituido, pero también debes tener claro que te irás del palacio, no tendrás nunca más un céntimo, vas a vivir como un habitante más y jamás volverás a vernos a tu madre y a mí, así seas mi hijo tengo un deber supremo por encima de ti y es el pueblo, sabes que no tengo otro heredero, los deberes son los deberes. Al escuchar esto el príncipe se quedó en silencio, seco sus lagrimas lentamente, se levantó despacio, apoyándose en un mueble, el joven un hombre de contextura delgada y frágil, con los ojos hinchados y rojos de llorar, suspiró y respiró buscando su equilibrio, le dijo: padre tienes toda la razón, deber es deber y mi único deber es conmigo, de acá en adelante seré responsable con la única existencia que me fue dada, buscaré lo que deseo y mi anhelo, ¡papá por favor respeta mi decisión y libérame de ese yugo que no deseo y siento que no es para mí! Con voz de súplica, el rey le dijo tajantemente ¡no! Está bien papá así me envíes al calabozo o a la misma guillotina no me coronaré como Rey, ya tomé la decisión y deseo ser pintor, puedes desheredarme. Ese mismo día el príncipe empacó su ropa y se fue a otra patria donde fue un pintor muy reconocido, a su padre jamás le volvió a ver, a su madre la veía a escondidas cada año, cuando el Rey murió no hubo un príncipe heredero que le sucediera, la reina declinó igualmente y el pueblo decidió a través de elección popular en nuevo mandatario, así quedó instaurando eligiendo uno cada cuatro años y la reina junto con su hijo se fueron a vivir juntos de forma libre y responsable.
Sigue leyendo «Cuentos sobre valores: Responsabilidad»Story: Tolerance
The girl asked her father on the plane, on the way to her maternal grandmother’s house, «Will we be able to touch God in this plane?» Her father replied, «No, my daughter, He is in a different plane than ours, much higher above us.» «Then who is with Him?» The father looked at her and said, «My mother, your grandma, who takes care of us so much.» «And does she also eat ripe plantains that she liked so much?» A man sitting behind the girl, desperate with so many questions, loudly said, «Yes, she eats plantains, plantainitos, and big plantains.» Upon hearing this, the girl burst into laughter, and she kept asking, «Big plantains?» «Yes,» said the man, «and also plantains and plantainitos.» Again, she laughed heartily, so much that she choked and began to cough. The girl asked her dad, «Dad, do you eat plantains or big plantains?» And the girl laughed again. The people around, unable to contain themselves because of the funny situation, laughed with her. The father replied, «Daughter, just plain plantains.» The girl responded, «Plantainitos are your little friends, and big plantains are very annoying,» and the girl laughed again, as if it were the best joke. Then she said to the man loudly, «Sir, what do you eat?» The man looked at her and said, «I eat big plantains with pork rinds,» and the girl, not knowing what the man looked like, replied, «That’s why you’re so chubby,» and everyone laughed heartily. Amidst laughter on the plane, it landed. The man realized that his impatience and anger had disappeared. When they stood up to leave their seats, they looked at each other, and the man, smiling, said to the girl, «Thanks for your entertainment.» Outside at the airport while waiting for their luggage, the man saw the father and daughter smiling and laughing loudly, realizing that when you have tolerance, it turns into understanding and love.
Sigue leyendo «Story: Tolerance»Cuentos sobre valores: Tolerancia
La niña preguntaba a su padre en el avión camino a la casa de su abuela materna ¿en este avión lograremos tocar a Dios? Su padre decía: no hija mía, esta en otro plano diferente al nuestro, mucho más arriba de nosotros. ¿Entonces quien está con él? El padre la miró y dijo: mi madre, tu abuelita, quien tanto nos cuida. ¿Y allá también come platanito maduro que tanto le gustaba? Un señor que se encontraba atrás de la silla de la niña desesperado ante tantas preguntas le dijo en voz alta: sí, come plátano, platanito y platanón. Al escuchar eso la niña empezó a carcajearse y ella repetía preguntando ¿platanón?, sí, le decía el señor y también plátano y platanito, nuevamente ella reía a carcajadas, tanta era la risa que se ahogaba haciéndola toser. La niña preguntó a su papá ¿Papá tú comes platanito o platanón? Y la niña nuevamente reía, la gente alrededor al no poder contenerse por lo gracioso de la situación reía con ella, el papá le respondió hija como sólo plátano. ¿La niña respondió platanito no es tu amiguito y platanón es muy molestón y la niña volvía a reír cómo el mejor de los chistes, luego le dijo al señor en voz alta, señor ¿y usted que come? El señor la miró y dijo yo como platanón con chicharrón y la niña sin saber cómo era el señor físicamente le contestó por eso es tan gordiflón y todos reían a carcajadas y entre risa y risa en el avión, este aterrizó, el señor se dio cuenta que su impaciencia y enojo habían desaparecido, cuando se levantaron de las sillas para salir se miraron y el señor sonriendo le dijo a la niña: gracias por tu diversión, afuera en el aeropuerto mientras esperaban las maletas el señor veía padre e hija sonreír a carcajadas comprendió que cuando se tiene tolerancia esta se convierte en comprensión y amor.
Sigue leyendo «Cuentos sobre valores: Tolerancia»